1. Hear ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. 1. Audite nunc (vel, quaeso) quod dicit Jehova, -- Surge, litiga coram montibus, et colles audiant vocem tuam: 2. Hear ye, O mountains, the Lord's controversy, and ye strong…
KJVO my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the Lord.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsO my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.
My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Shittim to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD.’”
O My people, remember, I pray you, What counsel did Balak king of Moab, What answer him did Balaam son of Beor, (From Shittim unto Gilgal,) In order to know the righteous acts of Jehovah.'
My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentMicah — Hebrew Scriptures (Old Testament).