1. Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD. 1. Vae Pastoribus qui perdunt et dissipant gregem pascuorum meorum! dicit Jehova. 2. Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my…
KJVAnd I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsAnd I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply.
And I do gather the remnant of My flock Out of all the lands whither I drove them, And have brought them back unto their fold, And they have been fruitful, and multiplied.
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their pastures; and they shall be fruitful and shall multiply.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentJeremiah — Hebrew Scriptures (Old Testament).