1. Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand. 1. Vae cogitantibus iniquitatem et fabricantibus malitiam super cubilibus suis! Quum illuxerit mane, exequentur eam, quia est ad potentiam manus…
KJVWoe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsWoe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands.
Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is--to God.
Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentMicah — Hebrew Scriptures (Old Testament).