20 And in that day I will hear, saith Jehovah, I will hear the heavens, and they will hear the earth, And the earth will hear the corn, and the wine, and the oil, And these will hear Jezreel: And I will sow her for me in the land, And…
KJVEphraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsEphraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is thy fruit found.
O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress; your fruit comes from Me.
O Ephraim, what to Me any more with idols? I--I afflicted, and I cause him to sing: `I am as a green fir-tree,' From Me is thy fruit found.
Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? (I answer [him], and I will observe him.) I am like a green fir-tree. — From me is thy fruit found.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentHosea — Hebrew Scriptures (Old Testament).