1. At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. 1. In tempore illo, dicit Jehova, ero in Deum cunctis cognationibus Israel; et ipsi mihi in populum. 2. Thus saith the LORD, The people which…
KJVThen shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThen shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.
Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow.
Then rejoice doth a virgin in a chorus, Both young men and old men--together, And I have turned their mourning to joy, And have comforted them, And gladdened them above their sorrow,
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentJeremiah — Hebrew Scriptures (Old Testament).