1. And when Rachel saw. Here Moses begins to relate that Jacob was distracted with domestic strifes. But although the Lord was punishing him, because he had been guilty of no light sin in marrying two wives, and especially sisters; yet the chastisement was paternal; and God himself, seeing that…
KJVAnd Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the Lord hath blessed me for thy sake.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsAnd Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry: for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.
But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.”
And Laban saith unto him, `If, I pray thee, I have found grace in thine eyes--I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'
And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes — I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentGenesis — Hebrew Scriptures (Old Testament).