1. The merciful man hath failed. Some think that this is a complaint that the righteous had been unjustly put to death; as if the Psalmist had said, Saul has cruelly cut off all who observed justice and faithfulness. But I would understand the words in a simpler sense, as…
KJVFor the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord; I will set him in safety from him that puffeth at him.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsBecause of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
“For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.”
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.
Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set [him] in safety, at whom they puff.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentPsalms — Hebrew Scriptures (Old Testament).