KJVWhat shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsWhat shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:
What then will we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;
What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that is of faith,
What then shall we say? That [they of the] nations, who did not follow after righteousness, have attained righteousness, but [the] righteousness that is on the principle of faith.
About this book
New Testament▾
About this book
New TestamentRomans — Apostolic writings (New Testament).