1. I say then, etc. What he has hitherto said of the blindness and obstinacy of the Jews, might seem to import that Christ at his coming had transferred elsewhere the promises of God, and deprived the Jews of every hope of salvation. This objection is what he anticipates in…
KJVGod hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsGod did not cast off his people which he foreknew. Or know ye not what the scripture saith of Elijah? how he pleadeth with God against Israel:
God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel:
God did not cast away His people whom He knew before; have ye not known--in Elijah--what the Writing saith? how he doth plead with God concerning Israel, saying,
God has not cast away his people whom he foreknew. Know ye not what the scripture says in [the history of] Elias, how he pleads withGod against Israel?
About this book
New Testament▾
About this book
New TestamentRomans — Apostolic writings (New Testament).