1. Depart, and go up hence, thou and the people I have used the pluperfect tense; for the reason is here given, whereby Moses was stirred up to such vehemence in prayer, viz., because, although God had not altogether abandoned the care of the people, still He had renounced His…
KJVUnto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsunto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiffnecked people, lest I consume thee in the way.
Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people; otherwise, I might destroy you on the way.”
unto a land flowing with milk and honey, for I do not go up in thy midst, for thou art a stiff-necked people--lest I consume thee in the way.'
into a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, — lest I consume thee on the way.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentExodus — Hebrew Scriptures (Old Testament).