1. How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 1. Quomodo obscuratum est aurum! Mutatum est aurum bonum! Effusi sunt (vel, projecti) lapides sanctuarii in capite omnium platearum. Here Jeremiah, following…
KJVThe anger of the Lord hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThe anger of Jehovah hath scattered them; he will no more regard them: They respected not the persons of the priests, they favored not the elders.
The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.
The face of Jehovah hath divided them, He doth not add to behold them, The face of priests they have not lifted up, Elders they have not favoured.
The face of Jehovah hath divided them; he will no more regard them. They respected not the persons of the priests, they favoured not the aged.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentLamentations — Hebrew Scriptures (Old Testament).