30. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 30. Sabbatha mea observabitis, et sanctuarium meum metuetis. Ego Jehova. 2. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 2. Sabbatha mea custodite, et sanctuarium meum timete. Ego Jehova. 3. Six…
KJVYe shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsYe shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.
You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly.
`Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.
Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentLeviticus — Hebrew Scriptures (Old Testament).