1. And the word of the LORD came unto me, saying, 1. Et fuit sermo Iehovæ ad me dicendo, 2. Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them, 2. Fili hominis, pone faciem tuam ad montes Israel, et prophetiza ad eos, 3. And…
KJVSo will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the Lord.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsAnd I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.
I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am the LORD.’”
And I have stretched out my hand against them, And have made the land a desolation, Even a desolation from the wilderness to Diblath, In all their dwellings, And they have known that I am Jehovah!'
And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness of Diblath, in all their dwellings; and they shall know that I [am] Jehovah.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentEzekiel — Hebrew Scriptures (Old Testament).