1. Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed. 1. Contra Moab, sic dicit Jehova exercituum, Deus Israel, Vae super Nebo, quia in vastitatem redacta est (vastata est;) destructa…
KJVThou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsO thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strongholds.
Come down from your glory; sit on parched ground, O daughter dwelling in Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.
Come down from honour, sit in thirst, O inhabitant, daughter of Dibon, For a spoiler of Moab hath come up to thee, He hath destroyed thy fenced places.
Come down from [thy] glory and sit in the drought, O inhabitress, daughter of Dibon; the spoiler of Moab is come up against thee, thy strongholds hath he destroyed.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentJeremiah — Hebrew Scriptures (Old Testament).