30. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 30. Sabbatha mea observabitis, et sanctuarium meum metuetis. Ego Jehova. 2. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 2. Sabbatha mea custodite, et sanctuarium meum timete. Ego Jehova. 3. Six…
KJVThou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the Lord.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah.
You must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD.
`Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Thou shalt not go about as a talebearer among thy people; thou shalt not stand up against the life of thy neighbour: I am Jehovah.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentLeviticus — Hebrew Scriptures (Old Testament).