1. Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not; 1. O urbs sanguinaria! Tota mendacio (vertunt) rapina plena est; non recedit praeda (vel, non recedet praeda.) The Prophet, as I have said, more clearly expresses here the reason why the vengeance…
KJVThere shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThere shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off; it shall devour thee like the canker-worm: make thyself many as the canker-worm; make thyself many as the locust.
There the fire will devour you; the sword will cut you down and consume you like a young locust. Make yourself many like the young locust; make yourself many like the swarming locust!
There consume thee doth a fire, Cut thee off doth a sword, It doth consume thee as a cankerworm! Make thyself heavy as the cankerworm, Make thyself heavy as the locust.
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off; it shall devour thee like the cankerworm. Make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locust.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentNahum — Hebrew Scriptures (Old Testament).