MANNAFEST

It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.

KJV

Parallel translations

4 additional translations
ASV

It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.

WEB

It is better to enter a house of mourning than a house of feasting, since death is the end of every man, and the living should take this to heart.

YLT

Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth it unto his heart.

DBT

It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.

About this book

Old Testament

EcclesiastesHebrew Scriptures (Old Testament).

Commentary voices

loading…

Cross-references

loading…

Characters involved

loading…

Location

loading…

Typological connections

loading…

Prophetic connections

loading…

Manuscript attestation

loading…
Your notes