1. Hear this word that the Lord hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, 1. Audite verbum hoc quod pronunciat Jehova super vos, filii Israel, super totam familiam eduxi (vel, ascendere feci) e terra Aegypti,…
KJVTherefore thus saith the Lord God; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsTherefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be, even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Therefore this is what the Lord GOD says: “An enemy will surround the land; he will pull down your strongholds and plunder your citadels.”
Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary--and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! — even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentAmos — Hebrew Scriptures (Old Testament).