1. He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily 1. Ascendit destructor coram facie tua; custodi munitionem, respice viam, robora lumbos, fortifica vires valde: 2. For the LORD hath turned away the excellency…
KJVThe chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThe chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings.
The chariots dash through the streets; they rush around the plazas, appearing like torches, darting about like lightning.
In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances are like torches, As lightnings they run.
The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentNahum — Hebrew Scriptures (Old Testament).