19. "Unto your acceptance." Some indeed translate this "at your own will," but the context forbids it; for Moses sometimes uses the word rtsh, ratseh, which means "accepted," in the same sense, and sometimes rtsvn, ratson, which can only be referred to God's favor, which is commonly called His "good…
KJVAnd hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsand hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded,
and going to worship other gods, bowing down to them or to the sun or moon or any of the host of heaven—which I have forbidden—
and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded--
and goeth and serveth othergods, and boweth down to them, either to the sun or to the moon, or to the whole host of heaven, which I have not commanded;
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentDeuteronomy — Hebrew Scriptures (Old Testament).