MANNAFEST

Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

KJV

Parallel translations

4 additional translations
ASV

Know ye not that they that minister about sacred things eat of the things of the temple, and they that wait upon the altar have their portion with the altar?

WEB

Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings?

YLT

Have ye not known that those working about the things of the temple--of the temple do eat, and those waiting at the altar--with the altar are partakers?

DBT

Do ye not know that they who labour [at] sacred things eat of the [offerings offered in the] temple; they that attend at the altar partake with the altar?

About this book

New Testament

1 CorinthiansApostolic writings (New Testament).

Commentary voices

loading…

Featured studies

loading…

Cross-references

loading…

Original language

loading…

Characters involved

loading…

Location

loading…

Typological connections

loading…

Prophetic connections

loading…

Manuscript attestation

loading…
Your notes