1. Behold my servant. The Prophet appears to break off abruptly to speak of Christ, but we ought to remember what we mentioned formerly in expounding another passage, (Isaiah 7:14,) that the prophets, when they promise anything hard to be believed, are wont immediately afterwards to mention Christ; for in…
KJVI have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsI have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry out like a travailing woman; I will gasp and pant together.
“I have kept silent from ages past; I have remained quiet and restrained. But now I will groan like a woman in labor; I will at once gasp and pant.
I have kept silent from of old, I keep silent, I refrain myself, As a travailing woman I cry out, I desolate and swallow up together.
Long time have I holden my peace; I have been still, I have restrained myself: I will cry like a woman that travaileth; I will blow and pant at once.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentIsaiah — Hebrew Scriptures (Old Testament).