1. Moreover take you up a lamentation for the princes of Israel, 1. Et tu tolle lamentu super principes Israel, 2. And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. 2. Et dices, Quare mater vestra leaena inter leones…
KJVAnd he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsAnd he knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring.
He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring.
And it knoweth his forsaken habitations, And their cities it hath laid waste, And desolate is the land and its fulness, Because of the voice of his roaring.
And he knew their [desolate] palaces, and he laid waste their cities, so that the land was desolate, and all it contained, by the noise of his roaring.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentEzekiel — Hebrew Scriptures (Old Testament).