1. Likewise this is the law. I have just confessed that I do not sufficiently understand how these two words, cht'h, chateah, and 'sm, asham, differ from each other; and I have therefore followed the sense which is commonly received, and called them the sin and the trespass-offering, (hostiam pro…
KJVIn the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsIn the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle upon the altar round about.
The guilt offering must be slaughtered in the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest shall sprinkle its blood on all sides of the altar.
in the place where they slaughter the burnt-offering they do slaughter the guilt-offering, and its blood one doth sprinkle on the altar round about,
in the place where they slaughter the burnt-offering shall they slaughter the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle on the altar round about.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentLeviticus — Hebrew Scriptures (Old Testament).