KJVI speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsASV
I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren,
WEB
I say this to your shame. Is there really no one among you wise enough to arbitrate between his brothers?
YLT
unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!
DBT
I speak to you [to put you] to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren!
About this book
New Testament▾
About this book
New Testament1 Corinthians — Apostolic writings (New Testament).