1. Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him. 1. Et ego anno primo Darii medi steti in roboratorem, et auxilium illi. Interpreters explain this verse in various ways. Some think the angel fought for the Persian king, and…
KJVThen shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsThen shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land.
The king of the North will return to his land with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant; so he will do damage and return to his own land.
And he turneth back to his land with great substance, and his heart is against the holy covenant, and he hath wrought, and turned back to his land.
And he shall return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall practise, and return to his own land.
About this book
Old Testament▾
About this book
Old TestamentDaniel — Hebrew Scriptures (Old Testament).